收藏文章 

2013-10-29

A, an, the殊不簡單?(1)

 

  比起上星期討論的next Monday和comprise,大家似乎對a, an, the更感興趣!不少讀者都覺得冠詞(articles)很易混淆,何時用a、an、the,還是都不用﹖A, an, the由小一學起,直至高中仍在學,一直跟它們搏鬥,現在工作仍會用錯,殊不簡單。

 

何謂定冠詞和不定冠詞﹖

 

  容易混淆的一大原因是規則太多,文法書羅列不同細緻程度的冠詞規則一大堆,記得才怪,應用就更不用說。建議back to the basic!看看定冠詞(definite article)和不定冠詞(indefinite article)的定義,然後以那些所謂的規則作為說明定義的例子。

 

  英文需要表示名詞是否明確(definite),冠詞a, an, the是其一方法,this、his、each、next、last等字又是另一方法,但不需要重複使用,例如:an office、the office、her office、× the her office。

 

  The稱為「定冠詞」(definite article),definite解「明確的」,當講者「和」聽者都知道那名詞確實指向甚麼,就為之definite;相反,a和an稱為「不定冠詞」(indefinite articles),「不明確」是因為只有講者「或」聽者知道那名詞確實指向甚麼,甚至雙方都不確知。例如,上司說希望你幫忙完成份報告,上司固然知道是甚麼報告,你卻尚未知道,此時上司應該用a report。幾天後,他追問你完成了那份報告沒有,你和他都知道是指那份,所以應該用the report。

 

  還有,a/an解「一個」,所以一定是用於單數可數名詞;the沒有「一個」的意思,用於單複數名詞均可。

 

  大家可以將the想成中文的「那個」或「那些」,而a/an則是「某一個」或「一個」。

 

  現在看看怎樣應用「定冠詞」和「不定冠詞」的定義,代替冗長的規則:

 

 

  A, an, the其實沒有想像中困難,只要明白「定冠詞」和「不定冠詞」的定義便可靈活運用,不要死記硬背規則,而不明所以。

 

 

 《經濟通》所刊的署名及/或不署名文章,相關內容屬作者個人意見,並不代表《經濟通》立場,《經濟通》所扮演的角色是提供一個自由言論平台。

樂本健【雙11感謝祭】雙重優惠、多買多賞► 了解詳情

更多商務英語文章
編輯推介
即時報價
全文搜索
Search
最近搜看
傾力救市
大國博弈
More
Share