收藏文章 

22/10/2015

愛上雕像的男人 真情可將石變軟!

 

皮格馬利翁與伽拉忒亞Pygmalion and Galatea

布油畫2.53米x2.02米 首展1819沙龍 2002入羅浮宮

畫家:吉羅代.特裡奧松Anne-Louis Girodet de Roussy-Trioson(1767-1824)57歲

現展藏於巴黎羅浮博物館德農翼一層75室

   畫中的俊男是雕刻家皮格馬利翁,他愛上他創造的美女雕像。故事出自希臘神話,古羅馬詩人奧維德(Ovid)曾在《變形記》寫過;許多藝術家引為題材,改編的也不少。

情與慾

  話說古希臘的賽普勒斯島有位英俊的男雕刻家,決心專注創作,不準備成家立室。他的象牙雕刻非常美,很受歡迎。有一天他決心做個真人大的美女,全心投入,認真製作出非常美的石女雕塑。他竟然愛上她,還給她起了名字,伽拉忒亞(Galatea),意思是《睡著的愛》。雕塑成了藝術家的情人。

小愛神攪鬼

  原來他決定獨身是因為島上的女人都不敬奉愛神,故受愛神罰,要她們終身嫁不出去。皮格馬利翁唯有雕個美女來自我安慰;終於忍不住,他跑到美神的神殿,求美神給他一個像他雕像那麼美的女子為妻。愛神特意去看看究竟美到那程度。真的很美,樣子像美神。美神滿意,立刻使石像變成人。當皮格馬利翁回家,如常地擁吻他的石情人;這時,石像軟化,有熱力,全身血氣旺盛,在小愛神鼓動下,互相狂吻起來。終於成婚,愛神也使他們倆快快樂樂地渡過餘生,生了一男一女,叫Paphos和Metharme。賽普勒斯的Paphos市就是兒子的名字。

細節

  畫家吉羅代(Girodet),年幼失去雙親,跟新古典主義大師大衛學畫,得獎學金到羅馬學習。他經歷過大革命、帝國及復辟。外部世界的巨變對他刺激很大,他靠大量閱讀歷史及文學作品來平衡精神。文學對他的創作影響很深,技術上脫離大衛的理性與秩序的主張,而比較偏向神秘性、非理性及感性方面;畫作都顯示明顯的色彩效果。他可算是浪漫主義的先驅,但許多畫評家都認為他有新古典的缺陷及浪漫主義的不足。

細節

 

細節

  在他三十九歲時過繼給富商特裡奧松(Trioson),姓氏也加上特裡奧松。1815年得很大筆遺產,之後創作轉弱,喜歡獨居寫詩及發表一些自言自語式的美學言論。

 

  他曾是很受歡迎的畫家,替拿破崙及其家庭成員作過不少肖像畫。隨著帝國的消失,他的許多畫作也失傳,名字也漸被遺忘。

 

  這幅是他晚年的傑出作品。

 

 

 《經濟通》所刊的署名及/或不署名文章,相關內容屬作者個人意見,並不代表《經濟通》立場,《經濟通》所扮演的角色是提供一個自由言論平台。

【etnet 30周年】多重慶祝活動一浪接一浪,好禮連環賞! ► 即睇詳情

Fall in Fall

You May Also Like
#Art & Culture
More on Art & Living
Popular Tags
即時報價
全文搜索
Search
最近搜看
    • 港股
    • A股
大國博弈
貨幣攻略
More
Share