2019-12-20
【婉轉拒絕】亂用‘I'll think about it’會令生意告吹!11句與「考慮」意思相近的例句
6. Take …… into account / Take account of …...
(……列入考量;顧及……)
Example 1:
How can we adjust the budget to take into account our choice?
我們如何調整預算以考慮我們的選擇?
Example 2:
This legislation will not just take salary into account, but also bonus payments.
該法例不僅考慮工資,還考慮獎金。
7. Someone’s concern is…… (關注點是……;考量的是……)
Example:
Our company’s sole (唯一的) concern is to ensure the safety of its employees.
公司唯一考量的是確保員工安全。
8. See the big/bigger picture (全盤考量)
*See 除了有「看」的意思之外,還能解釋為「考量」、「考慮」
Example 1:
The bottom line (底線)is that everyone needs to see the big picture.
最重要的是,每個人都需要看到全局。
Example 2:
In my position, I have to concentrate on (專注於)the big picture and not be distracted (分心) by details.
9. Think …… through (認真考慮…… ;想清楚……)
Example:
I need a few days to think it through – I don’t want to make any sudden decisions.
我需要幾天時間仔細考慮–我不想做出任何突然的決定。
10. Think twice / think long and hard (深思熟慮)
Example 1:
I need to think twice before spending that much money.
在花那麼多錢之前,我要仔細考慮一下。
Example 2:
Think long and hard before you make any important decisions.
在您作出重要決定之前要深思熟慮。
11. Mull …… over (仔細思考;反覆考慮)
Example:
I need two to three days to mull things over before I decide if I’m taking the job.
在決定是否做這份工作前,我需要兩三天時間仔細考慮。
*這時候,如果您說了 “I’ll think about it” ,對方便有機會誤會您對這份工作不感興趣,因爲‘I'll think about it.‘ 這句話給大部分外國人的感覺都是婉轉地拒絕:
Situation: 當銷售員在推銷產品但您不感興趣時,直接說 ‘no’會讓對方感覺不太禮貌,這時候,您就可以委婉地說 ‘I'll think about it’。
因此,如果外國商業合作夥伴向您提出新的合作方案時,如果還沒決定,仍需要時間考慮的話,千萬別說 “I’ll think about it”,否則,您們的新計劃可能就會告吹了!
- 1
- 2