23/01/2019Text: Helena HauPhoto: Opera Gallery
Artist Talk:馮驍鳴畫中的空靈與韻味
一幅抒情的抽象畫作
驍鳴先生帶著中國傳統文墨走進浪漫巴黎,但剛開始的藝術之路並不坦然。他本以為歐洲人也會喜歡和接受國畫,但由於文化背景不一樣,畫種不一樣,結果也不同了。「中國畫是以一種寫意,是一種感覺,跟他們的科學繪畫不太一樣,所以別人一下子也難接受。」好在他在巴黎美院遇上了啟蒙老師,從老師處,吸收了很多西畫的精髓,因為當時中國人對西畫的了解並不多,然而這個老師對他的影響也成為了日後一個轉折點:將國畫轉為現代的西畫。
不得不提的便是他兩位好友及前輩 — 趙無極先生和朱德群先生。「無論從他們的為人和繪畫,對我影響都很大。為人,他們都很低調,對現在社會而言,很難得。而繪畫上,則是畫面上的影響。」驍鳴先生每個階段的畫作都花了十多年時間創作和探索,曾有一段時期,他以宣紙錶在布面上展示作品,而朱德群先生卻提議說:不如直接畫在布面上吧!這一轉變,又是花了十來年,才逐漸習慣、了解和掌控了各材料的特性。雖已從國畫轉為西畫,至少材料上是,但他的「根」仍在,中國文化的韻味、意境、點線面的流暢度依舊能在畫面上體現,加上西方最大衝擊力的色彩精髓,他的抒情抽象繪畫便淡然的留於腦中,揮之不去。
第九屆「傳媒轉型大獎」請投etnet經濟通一票!► 立即行動