18/09/2020
【循序漸進】商務英語不知如何入手?由這10個單字和片語開始!
Zephyr Yeung
Zephyr Yeung
從小喜歡英文且極具好奇心,奈何小時候發問時往往都會被告知「背左佢啦」,心有不甘繼而透過閱讀和研究來尋根究底,長大後深深了解香港人學習英語時會遇到的障礙,並研究出獨有的方法瞬速提升英文水平,從此不再視學英文為畏途。你ready好晉升為「職場英語達人」未?
職場英語教室
逢周五更新
要一時半刻精通商務英語實在並非易事。要學好這範疇的知識,當然不是一朝一夕的事,更不可能一步登天。反之,我們應該由淺入深,從根基開始循序漸進一步一步累積知識。有意學習而不知如何入手的你,何不先從學習商務英語單字和片詞開始?以下將為你解說10個非常重要的商務英語單字與片語!值得留意的是,以下提到的不少詞語都具有一般含義,但在本文中,我們只會討論它們在商用英文上的用法。不想繼續當門外漢?趕緊看下去吧。
(圖片由作者提供)
1.Null and void (phr.) 無效的
Null and void是指「無效的」、「無約束力的」或「無法律效力的」。
Example 1:
If the condition is not met within the required timeframe, the contract will become null and void.
如果在規定的時間內未滿足條件,合同將會作廢。
Example 2:
This check is null and void.
本支票無效。
2.Clause (n.) 條款
在商業法中,Clause是指合約中的條款或陳述。
Example:
These additional conditions or clauses in the contract are included to provide each party more certainty and protection.
合同中包含了這些附加條件或條款,以為各方提供更多確定性和保護。
3.To expand (v.) 擴張;擴展
Example 1:
I hear that KZC Ltd. is planning to expand to Europe next year.
我聽說KZC Ltd.計劃明年擴展到歐洲。
Example 2:
Since the capital is cheaper now, firms may try to expand production.
由於現在的資本更便宜,企業可能會試圖擴大生產。
4.Trademark (n.) 商標
Example:
You must notice that trademark is limited by region.
你必須注意商標受地域限制。
5.Counteroffer (phr.) 反報價、還價
(圖片由作者提供)
反報價是指被報價人對報價內容不完全同意,而提出變更、擴張或限制報價內容。
Example 1:
I hope you give a second think to our counteroffer.
我希望貴方重新考慮一下我們的還價。
Example 2:
We accept your counteroffer. Please advise us the shipping date.
我們接受貴公司的還盤。請告知我們發貨日期。
6.Authorization (n.) 授權
Authorization (n.) 源自authorize (v.) ,意思是「授權」。授權,即授予權力,就是將完成某項工作的權力授予某人。
Example 1:
He has no authorization to act on our behalf.
他沒有代表我們做事的授權
Example 2:
Prior authorization is required for the following services.
如要使用以下服務,必須事先申請授權。
7.Headquarters (n.) 總公司;總部
Example:
The firm's headquarters are in Finland.
該公司的總部位於芬蘭。
8.Owner's equity (phr.) 所有者權益
所有者權益,是指企業資產扣除債務後,由所有者所有權的剩餘權益。
Example:
The owner's equity is modified according to the difference between revenues and expenses.
所有者權益是按照收支差額進行修改的。
9.Price increment (phr.) 漲價通知
(圖片由作者提供)
Example:
As your company has not placed order for this product for almost a year, we have accidentally left you out on the price increment notice list.
由於貴公司將近一年沒有訂購此產品,因此,我們不小心將你排除了在漲價通知清單外。
10.Upmarket (n.) 高檔市場
Example:
Our company is planning to move upmarket and aims to battle L&Y company at the top end of the domestic market.
我們公司正計劃向高端市場進發,旨在與L&Y公司爭奪國內高端市場。
都學會了嗎?如果你想熟練這10個商務英語詞彙,記得在日常工作中多多使用!畢竟練習才會進步嘛!
【你點睇】港府本年度已錄逾2千億元赤字,有議員指或難符基本法力求收支平衡之規定。你認為當局應如何解決財政問題?► 立即投票