22/11/2019
【商務交流】除 “You’re welcome”外,如何回應別人的道謝? 10句表示「不客氣」的範例
Zephyr Yeung
Zephyr Yeung
從小喜歡英文且極具好奇心,奈何小時候發問時往往都會被告知「背左佢啦」,心有不甘繼而透過閱讀和研究來尋根究底,長大後深深了解香港人學習英語時會遇到的障礙,並研究出獨有的方法瞬速提升英文水平,從此不再視學英文為畏途。你ready好晉升為「職場英語達人」未?
職場英語教室
逢周五更新
5. I'm happy to help. / Happy to help. 我很樂意幫忙。
Example:
A: Thank you very much for your time to assist us.
非常感謝你抽空幫忙我們。
B: Happy to help.
我很樂意幫忙。
6. Not at all. 不用謝、別客氣。
Example:
A: Thank you for doing so much for our company.
非常謝謝您為我們公司付出這麼多。
B: Not at all, I enjoyed it.
別客氣,我很享受其中。
7. You bet. 別客氣/這是必須的。
Example:
A: The tip you told me yesterday worked out just fine. Thank you!
昨天您教我的那個秘訣真的很有效呢,謝謝你!
B: You bet.
別客氣/幫助你是必然的。
8. No sweat. 小意思。
按照字面翻譯的話,”no sweat”解作「沒有流汗」,意思是「簡單/小意思」。
Example:
A: Can you send me a set of samples by this Friday?
請問可否於本周五前把小樣品發給我?
B: No sweat.
小意思/沒問題,
9. Glad to help. 很高興能幫上忙。
Example:
A: Thank you again for arranging the trip.
再次感謝您安排行程。
B: Glad to help.
很高興能幫上忙。
10. No problem!
這是比較偏美式的用法,老一輩似乎比較不喜歡這樣的回答方式,要小心。
Example:
A: Thanks for the help today.
謝謝你今天的幫忙。
B: No problem. I enjoyed helping you.
不客氣。我很樂意幫忙。
【你點睇】港鐵失倫敦伊利沙伯線專營權,你認為「國際化」遇挫的港鐵應否將重心轉移回本地?► 立即投票